• news

    Польский волонтер в Минске: «Поляки не едут в Беларусь, потому что ничего не знают о ней»

    Интересные факты

Моника услышала однажды белорусский язык и из интереса к нашей культуре приехала из Польши волонтером в Беларусь. Редакция Traveling.by узнала у девушки о ее первых впечатлениях о стране.

Моника Уранэк уже во второй раз приезжает в Беларусь из Вроцлава, западного города Польши. Девушка окончила университет в Познани по специальностям политология и польская филология, год проучилась в чешском Брно, но сейчас работает в Беларуси на волонтерских началах — ведет бесплатные курсы польского языка в Офисе продвижения инициатив в Минске, готовит культурные и образовательные мероприятия, выступает куратором на тренингах в лагерях для детей. Почему Моника приняла решение отправиться волонтером в Беларусь? Когда-то она впервые услышала белорусский язык и с этого началось ее увлечение Беларусью. Летом прошлого года состоялось ее первое знакомство с нашей страной. Какими были первые впечатления — узнайте из интервью с Моникой Уранэк.

Моника Уранэк

«В Польше у многих закрепилось представление о Беларуси как о второй Северной Корее»

— Моника, вспомни, пожалуйста, когда ты в первый раз услышала про Беларусь? Интересно, в каких обстоятельствах это произошло?

— Думаю, это была информация, связанная с политикой — в Польше освещаются больше всего именно политические новости соседей. Но однажды, лет 7-8 назад, я увидела концерт «Солидарность с Беларусью», где на одной сцене выступали польские и белорусские музыканты. Там были NRM и другие белорусские хэдлайнеры тех времен. Мне очень понравилась музыка, белорусский язык — и я начала слушать белорусскоязычную музыку.

— Ты начала искать информацию про Беларусь? И была ли вообще возможность получить какую-то информацию про Беларусь 8 лет назад?

— С интернетом 8 лет назад ситуация в целом обстояла не так, как сейчас. Получилось так, что в 2010 году я начала изучать русский язык в языковой школе. Через полгода мне в руки попала книга с репортажами про Беларусь польских авторов. Она мне понравилась — получается, снова тема Беларуси нашла во мне отклик. И после этого я задалась целью узнать больше о Беларуси и о белорусском языке. К тому моменту я уже могла читать по-русски, заходила на русскоязычные сайты. Иногда на них были и белорусскоязычные версии — так я очень скоро начала понимать и белорусский язык.

Фото Моники Уранэк

— Насколько реально, находясь в Польше, отыскать сайты о Беларуси, ресурсы с полезной информацией?

— У Польского Радио есть свой раздел на сайте, который называется «Рапорт Беларусь» с большим объемом новостей из вашей страны. Но все равно поляки практически ничего не знают о Беларуси. Очень показательна история с польским туристом, который приехал на экскурсию в Беларусь и снял любительское видео, которое после разошлось по нашим социальным сетям. Он рассказал, например, о том, какие у вас хорошие дороги, поделился своими впечатлениями о том, чего поляки раньше не знали — и многое стало для них открытием. К сожалению, из-за той информации, которая прорывается в Польшу, у многих закрепилось представление о Беларуси как о второй Северной Корее. Я сталкивалась с таким восприятием у себя, на западе Польши. Перед тем, как приехать в Беларусь, я пошла к врачу, молодой девушке. Когда она узнала, что я уезжаю в Беларусь, была удивлена — какая же я смелая, что еду надолго в страну с таким низким уровнем развития. Я попробовала ее переубедить, но в этой ситуации проецируется впечатление от Украины. Полякам не нужна виза, чтобы въехать в Украину, поэтому мы больше общаемся с Украиной, чем с Беларусью. Многие ездят на выходные в Украину и видят тот уровень развития, на котором она находится. И, вероятно всего, приписывают его и Беларуси. Но, на мой взгляд, в Беларуси ситуация гораздо лучше в сравнении с Украиной.

Ролик Михала Сикорского, нашумевший в Польше:

 

«Беларусь гораздо ближе к Европе, чем Украина»

— А какой видят Украину польские туристы?

— Я люблю Львов, но не могу жить там, где нет горячей воды, или где невозможно перейти на другую сторону улицы, потому что нет переходов, а машины не останавливаются пропустить пешехода. Старые маршрутки, общая неухоженность... И при всех этих обстоятельствах Украина хочет в ЕС. Но мое мнение — Беларусь гораздо ближе к Европе, чем Украина. А многие поляки думают, что в Беларуси все еще печальнее, чем в Украине. Они просто ничего не знают о Беларуси! Я приехала и увидела, что здесь порядок, что здесь не такие маршрутки, как в Украине, нет старых трамваев, хороший общественный транспорт. Для туриста здесь созданы неплохие условия. Но новости о политических процессах в Беларуси, чаще всего звучащие на Западе, создают плохую репутацию всей стране.

Фото Моники Уранэк

— Каким было твое первое впечатление от посещения Беларуси?

— Я пять лет только читала и слушала информацию о Беларуси. И во время первого визита у меня был сильный шок, потому что здесь не так, как рассказывают СМИ. А СМИ освещают однобоко — выбирают не самые лучшие новости о том, как в Беларуси все плохо. Нужно освещать полноценно, говорить обо всем. В Беларуси не так страшно, как показывают оппозиционные медиа. А именно их информация чаще всего попадает к польской аудитории. Тут я могу рассказать очень показательную историю. Не так давно я увидела фото бюста Ленина с улицы Октябрьской в Минске с ремаркой журналиста, мол, вот это и есть Беларусь. А я была на этой улице и была поражена тому, насколько она европейская — яркая, молодежная, с красочными граффити, хипстерами, барами и ресторанами, галереями и своей кипучей жизнью! Одно из самых впечатляющих мест молодежного Минска! Просто надо больше рассказывать о Беларуси людям на Западе, и рассказывать объективно! Никто не рассказывает полякам, что улица Октябрьская в Минске — отличное место, даже несмотря на ее название. Кстати, советские названия стали бы шоком практически для каждого польского туриста.

— Почему?

— У нас все следы «советскости» давно убраны, нет никаких символов, даже героев войны, если они были связаны с СССР. В Беларуси по-другому. Например, я каждый день проезжаю в Минске мимо проспекта Рокоссовского — да, он был польским маршалом, но про него в Польше никто бы не хотел помнить. Или улица Берута — он был «польским» президентом, но невозможно представить, чтобы его именем назвали улицу в Польше. Или Дзержинский, серп и молот, красная звезда... Я понимаю, что история для всех разная и все народы трактуют одни и те же факты по-разному. Но обычный поляк может подумать, что Беларусь — это все еще Советский Союз по своему менталитету, и для него это будет не очень понятным.

 

Много парков и мало указателей на английском

— Было что-то такое, что еще тебя приятно удивило? Что-то, что ты видела по-своему, а приехала — и оказалось, что все совершенно по-другому?

— Я знала, что в Минске много социалистической архитектуры, но оказалось, что достаточно и очень современных зданий. Первое впечатление — это каменные джунгли Каменной Горки, когда после ночи в автобусе из Варшавы ты въезжаешь в Минск. Приятно поразило, что в Минске много парков — больших, где хорошо погулять. Во Вроцлаве, например, даже побегать негде — 15 минут и конец парка. Мой любимый парк — Горького. Но я еще и 20% парков Минска не видела! Только недавно узнала, что в Минске есть еще Парк 50-летия Октября. Мы работаем напротив Севастопольского парка, но я бы побоялась там гулять, он выглядит довольно заброшенным. А еще много мест, где ты можешь отдохнуть — я имею ввиду хоккейные площадки, футбольные площадки, аттракционы в Парке Горького. Все находится в комплексе парка — можно прийти и интересно провести день всей семьей. Во Вроцлаве есть всего один такой парк, но он не такой большой и там нет таких возможностей, как в Парке Горького в Минске. Но, конечно, Вроцлав в три раза меньше Минска.

Фото Моники Уранэк

— Какое твое первое впечатление от людей в Беларуси? Закрытые или открытые, дружелюбные или не очень?

— Ну, сначала я удивлялась тому, что мне в магазинах и общественных местах не отвечают на мое приветствие. Или воспринимают мое «здравствуйте» как потребность в помощи, как будто здороваются только тогда, когда хотят обратиться за помощью продавца. В Польше такое тоже есть, но больше характерно для чиновников. А здесь совсем молодые девушки, парни в магазинах — и они уже какие-то недовольные, не улыбаются, к ним даже не хочется подходить, чтобы что-то спрашивать. У нас улыбка продавца — это само собой разумеющееся. В Польше руководство отправляет всех хотя бы на какие-то минимальные тренинги, где учат правильной работе с покупателями, потребителями. И если сотрудники откажутся от обучения, их просто уволят. Потому как клиент больше не вернется к злому и угрюмому продавцу. В этом плане Польша хочет больше быть похожей на Запад — быть клиентоориентированной. Водители трамваев в Минске тоже слегка меня удивили — они не думают, что к ним может обратиться иностранец или иногородний человек, который чего-то не знает, не расслышал или не прочитал.

Фото Моники Уранэк

— Как ты думаешь, если бы ты ехала впервые в Беларусь, не имея ни знакомых, ни друзей здесь, тебе было бы сложно ориентироваться в городе, взаимодействовать с людьми, понимать, как и куда идти, добираться? Инфраструктура, навигация — было бы сложно?

— В метро было сложно ориентироваться, да. Я не понимала эти указатели — куда едет поезд. Я была с коллегой, но без нее было бы сложно, да. Если бы я не знала языка, мне тоже было бы сложнее — здесь почти нет указателей на английском языке. Я помню, мы пытались с подругами найти парк Уго Чавеса в Каменной Горке, о котором слышали и читали до этого, но нам это так и не удалось.

 

«Я бы очень рекомендовала всем побывать в Глубоком»

— Многие туристы хвалят белорусские продукты. А что скажешь ты, какое твое мнение?

— Шоколадные батончики с помадной начинкой — очень вкусные, в Польше ничего подобного нет. Хорошие молочные продукты, особенно сметана и детское молоко. Драники, о которых все говорят, я пробовала в «Лидо». Но моя мама все время жарит драники — ими поляков не удивишь. Мне больше всего понравились сырники — у нас их нет! Дома, в Польше, я готовила сырники четыре раза после того, как попробовала их в Беларуси! У нас есть что-то похожее, но мы не жарим, а варим их и получаются ленивые пиероги или кльуски ленивые.

Фото Моники Уранэк

— Насколько я знаю, ты приехала на проект и почти сразу попала не в столицу, а в глубинку — в Глубокое, в Брагин. Каким было первое впечатление от провинциальной Беларуси, от маленьких городков?

— Я не сказала бы, что столица после провинции кажется очень богатой. Если же говорить про белорусские деревни, то в Польше я видело много гораздо худших населенных пунктов, даже в западной части страны. Под Брагином мы жили в деревне Микуличи — хороший дом, очень хорошие, добрые люди, семья с маленькими детьми. Глубокое же — очень чистый, красивый город, с потрясающими озерами. Город выглядит очень богато. И было приятно там услышать белорусскую речь, которую, как я поняла, не так часто можно услышать в Беларуси. Я бы очень рекомендовала всем побывать в Глубоком.

 

«Туристов, которым интересен экскурсионный отдых, на самом деле, не так и много»

— А что было бы интересно полякам в Беларуси? Что мы им можем предложить?

— Сложно сказать. Многие поляки говорят, что им интересна Беларусь и едут по маршруту Мицкевича, Ожешко,... Но какая же это Беларусь? А что еще может быть? Фольклор сам по себе не популярен — это не мейнстрим. А чем завлекает Украина? Экскурсиями — разными, тематическими.

— Как принято у поляков отдыхать? Куда они чаще всего выезжают на выходные? Какие варианты выбирают для отдыха?

— Зависит от того, где ты живешь. Когда ты в Кракове, то можешь ехать в Татры, в горы. У нас во Вроцлаве тоже выезжают в горы, в Чехию. Вроцлав это регион Нижной Силезии (Dolny Śląsk), куда на выходные приезжают семьями — это очень красивое место, туда можно поехать и отдохнуть в горах. Если отпуск длинный, то поляки предпочитают Турцию, Египет, Тунис. Но мне сложно говорить про Восточную Польшу, я знаю западные нравы. Чехи, по моим наблюдениям, очень любят Хорватию. Но это выбор тех, кто хочет просто полежать на пляже или у бассейна. Туристов, которым интересен экскурсионный отдых, интеллектуальных, на самом деле, не так и много. А скажи полякам, что в Глубоком есть красивейшее озеро в деревне и туда тоже можно поехать, но там нет горячей воды, нет туалета, нет бытовых удобств, разве они поедут?

Фото Моники Уранэк

 

«Если я приезжаю в Беларусь, я хочу увидеть Беларусь — настоящую, с ее традициями, культурой и белорусским языком»

— Что тебе особенно интересно в Беларуси? Что хотелось бы еще узнать, увидеть?

— Я бы выбрала все, что связано с фольклором. Я однажды переводила книгу с рассказами про шептух — «Шэптам», про фольклор, собранный по маленьким деревням, — это очень интересно. Там немного, но еще осталось народное, исконное. И этот язык — он же настоящий! Я бы хотела увидеть Новогрудок — места, связанные с Мицкевичем. Я надеюсь, что там есть какой-нибудь музей, связанный с Мицкевичем. Я слышала, что там красивые виды, природа. Хотела бы побывать в Гродно — проезжала мимо, когда ехала из Польши, и увидела, что красивый город. На самом деле, когда я еду в Беларусь, мне не так интересны какие-то польские тропы, польское наследие. Когда я еду в Беларусь, мне интересно все, что связано с истинно белоруской культурой. Например, когда поляки едут во Львов, им стараются показать все, что связано с польской историей и культурой. И, будучи во Львове, они не видят ничего, связанного со Львовом. Когда я приезжаю и мне говорят «здесь тебе должен быть интересен польский костел!», я задаюсь вопросом — почему мне должен быть интересен польский костел? Я насмотрелась польских костелов в Польше! И если я приезжаю в Беларусь, я хочу увидеть Беларусь — настоящую, с ее традициями, культурой и белорусским языком.

Текст: Татьяна Данилушкина